| 宇宙事典を別ウインドウで開く | |||
| 8/10の拡大をNASAからロードできないとの問い合わせがありましたので、最新カレンダーに期間限定(9月末)で当サイトに用意しました。障害のあった方はご利用下さい。 8/25からページのレイアウトを変えてみました。感想などをぜひお聞かせ下さい。 画面のレイアウトは、1024×768を基準にしています。文字の重なり・ずれ等が上記以下のサイズで発生している模様です。表組みに変更しましたので、いくらかは改善されたと思います。過去のページも逐次表組みに変更していきます。 今週は、近いうち行ける太陽系のツアーガイドページを公開する予定です。 |

| 上の画像クリックで、拡大画像をロードできます。 |
| The Hubble Deep Field |
| Credit: R. Williams, The HDF Team (STScI), NASA |
| Explanation: |
| Galaxies like colorful pieces of candy fill the Hubble Deep Field - one of humanity's most distant optical views of the Universe. The dimmest, some as faint as 30th magnitude (about four billion times fainter than stars visible to the unaided eye), are very distant galaxies and represent what the Universe looked like in the extreme past, perhaps less than one billion years after the Big Bang. To make the Deep Field image, astronomers selected an uncluttered area of the sky in the constellation Ursa Major (the Big Bear) and pointed the Hubble Space Telescope at a single spot for 10 days accumulating and combining many separate exposures. With each additional exposure, fainter objects were revealed. The final result has been used to explore the mysteries of galaxy evolution and the infant Universe. |
| ハッブルのディープ・フィールド |
| Credit: R. Williams, The HDF Team (STScI), NASA |
| 写真の説明 |
| キャンディのカラフルな破片のような銀河はハッブルのディープ・フィールドを満たします。遠くの宇宙から来る光を人類が眺めることができるひとつです。 最も薄暗く、かすかに30番目の等級(望遠鏡なしの目で見る星よりも40億倍もかすかな光)として、いくつかが非常に遠く銀河としてあります。それらは、宇宙の先端の過去でおそらくビッグ・バンの10億年未満後であるものの代表として見えています。 ディープ・フィールド・イメージを作るために、天文学者は星座大熊座(大きいクマ)の空で整った領域を選び、多くの別々の露出を集めて組み合わせ10日間、ハッブル宇宙望遠鏡を一つの点に向けました。それぞれの更なる露出で、よりかすかな対象物は、明らかになりました。 最終的な結果は、銀河進化と幼児宇宙のミステリーを調査するのに用いられました。 |
| 今日の宇宙図の位置関係の設定に迷いがありました。数百万光年から200億光年の範囲なので、ズームイン・ズームアウトともアバウトなものになりました。 今日の写真で映っているのは、そのほとんどが私たちの天の川銀河(10万光年範囲)のような銀河です。スパークしているのは、それらの銀河の前景にある巨大な恒星または天の川銀河の前景星でしょう。 この写真の範囲は、下に掲載した細長いネクタイのような宇宙のほんの一部分です。 |
| NASAサイトの関連表示 別ウインドウで表示 | |
| 銀河概観 | ここをクリックするとNASAの銀河の概観について見ることができます。 |
| ハッブル・ディープ・フィールド | ここをクリックするとNASAのハッブル・ディープ・フィールドの詳しい説明を読むことができます。 |
![]() |
|
![]() |
点検。週末の休日前のメンテナンス作業 派遣5の第二回目の宇宙遊泳の後、3人のクルーメンバーは科学調査とメンテナンス作業に週末を費やしました。飛行エンジニアPeggy Whitsonは、彼女のクルーメイトである指揮官Valery Korzunと飛行エンジニアSergei Treschevの肺機能を彼らが宇宙遊泳を完了した後に測りました。彼女も、微重力科学グローブボックスをクリーニングをして半導体構造の実験の再開の準備に入りました。 左の写真は、昨日のサイエンスの超新星?を目撃した貴重な惑星地球人で、今、ハリウッドのUFOもどきに輝く国際宇宙ステーションにいるPeggy A. Whitson宇宙飛行士です。配信の休日ですので、二日間の塩漬け記事を掲載します。 |
| Research, Maintenance Work Before Holiday Weekend After the second planned spacewalk for Expedition Five, the three crewmembers spent the week performing science research and maintenance tasks. Flight Engineer Peggy Whitson measured the lung performance of her crewmates?Commander Valery Korzun and Flight Engineer Sergei Treschev?after they had completed their spacewalk. She also cleaned and prepared the Microgravity Science Glovebox to resume experimentation of semiconductor formation. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
太陽系以外の太陽系の惑星の発見に関するレポート その1 今日から5日間ほどの予定で、太陽系外の太陽系とその惑星の発見に関する連載をします。 「重力のマイクロレンジング」は、天文学者がその他の太陽系の惑星を探索する方法として使われるとっても魅力的な新しいテクニックとして知られています。もし、惑星がレンジングしている星からの普通の大きさ(少なくとも土星と同じくらいの大きさ)と普通の距離(1−5AUの範囲内。1AUは、太陽と地球の距離。)で、そして、遠くにある星からの光が通り過ぎるならば、惑星に起因する重力「バブル」に十分な量が閉じ込められて、起こる光のカーブは普通でない衝突に遭っているかその中に入ります。落下の高さと幅から、研究者は大きさと惑星の軌道を知る手立てになります。 |
| "Gravitational microlensing," as it is known, is one of the exciting new techniques astronomers are using in their search for extrasolar planets. If the planet is the right size (at least as big as Saturn) and the right distance from the lensing star (between 1 and 5 AU - 1 AU is the distance between the Sun and the Earth), and if the distant star passes close enough to the gravitational "bubble" caused by the planet, the resulting light curve will have an unusual bump or dip in it. From the height and width of the dip, researchers can learn something about the size and orbit of the planet. | |
| ここでは、一般向けのtoday@nasaをメインにしたNASAサイト関連からの最新のニュースをダイジェストで紹介します。NASA PRESSは、報道機関向けに主に公開されているものです。翻訳及び検索の関係上、数日前の記事になることがあります。 |