| NASA PRESS | |
| MEDIA OPPORTUNITY MONDAY FOR CONTOUR SEARCH UPDATE CONTOUR mission managers at the Applied Physics Laboratory will participate in a second teleconference with reporters to discuss the status of the search for the spacecraft on Monday, August 26, starting at 2 p.m. EDT. |
昨日の一部を訂正します。青文字が訂正です。 月曜日にメディアに対してCONTOUR捜索の最新情報 東部時間で8月26日、月曜日の午後2時から実用物理研究所のCONTOURミッションマネージャーは、第二回目の遠隔会議で宇宙船の捜索の状況について、討議するために報告者として参加します。 |
|
||||||||||||
| 宇宙事典を別ウインドウで開く | ||||||||||||
| 今日のNASA関連では、正直に言ってビジュアル的にサーフィンを楽しめませんでした。 1995年の写真と天文台を除いて、3枚の写真クリックでそれなりに見ごたえのある拡大画像を見られます。 昨日からページのレイアウトを変えてみました。感想などをぜひお聞かせ下さい。 今日、何時でもいける惑星地球ツァーのガイドページを追加公開しました。こちらもお楽しみ下さい。 画面のレイアウトは、画像を重視しているためノートタイプ15インチを基準にしています。文字の重なり・ずれ等が一部のブラウザで発生している模様です。表組みに変更しましたので、いくらかは改善されたと思います。過去のページも逐次表組みに変更していきます。 |
||||||||||||

![]() |
白鳥座の新星星雲 Credit: Peter Garnavich (Notre Dame), 1.2-m Telescope, Whipple Observatory 写真の説明 古い写真は、この写真の星雲の形跡を示しません。 1992年に、白鳥座の星座の方での白い小型の星は、古典的な新星爆発がありその外の層を吹き飛ばしました。 出来事は、新星Cygni 1992と呼ばれました。光は、ローカル恒星間の近辺にあふれて、この既存のガス雲を照らし、既存の水素を刺激して、その結果、赤い放出を引き起こしました。 新星のそばで実際に噴出される唯一のガスは、ちょうど写真の中央より上に小さい赤いボールのようなものに見ることができます。 結局、新星殻からの光は弱まります。そして、この星雲は再び見えなくなります! |
| 上の画像クリックで、拡大画像をロードできます。 | この白鳥座にある星雲が、宇宙では珍しい短い命の星雲の部類に入るみたいです。詳しい検索がまだなので、どのくらいの年数なのか分かりませんが、私たちよりは長生きするとは思います。 が、1992年に発見されたときには、今日の写真のようではなかったということです。ということは、私の前記の言葉はいつの日にか訂正することになりそうですね。 昨日と今日とで、星の末路についてのツアーでした。明日は何でしょう? t.sasaki |
| Nebula Nova Cygni Turns On | |
| Credit: Peter Garnavich (Notre Dame), 1.2-m Telescope, Whipple Observatory | |
| Explanation: Old photographs show no evidence of the above nebula. In 1992, a white dwarf star toward the constellation of Cygnus blew off its outer layers in a classical nova explosion: an event called Nova Cygni 1992. Light flooded the local interstellar neighborhood, illuminated this existing gas cloud, excited the existing hydrogen, and hence caused the red emission. The only gas actually expelled by the nova can be seen as a small red ball just above the photograph's center. Eventually, light from the nova shell will fade, and this nebula will again become invisible! |
![]() |
![]() |
|
| 今日は、ありません。 |
|
| SpaceWeather | |
![]() ![]() |
太陽の爆風 太陽黒点は69の上空の曲がりくねった磁場は、アメリカ時間(詳細不明、たぶん東部時間)で今朝の1時10分に噴火しました。それは、X3クラスの太陽の閃光をスパークさせ、宇宙に明るいコロナの大規模な放出を投げつけました。(左の写真のCME) もし、噴火が1週間前に起こったとしたならば、太陽黒点が私たちの地球に面していたので、CMEはまともに突進してきたでしょう。しかし現在、太陽黒点69は、太陽の西のリムに近く、広がる宇宙の雲は大部分が外れます。例えそうでも、空の観測者はオーロラのために今週の週末は、油断しないことです。S3クラスの放射嵐は、爆発の結果として進行中です。 |
| SOLAR BLAST: Twisted magnetic fields above sunspot 69 erupted this morning at 0110 UT, sparking an X3-class solar flare and hurling a bright coronal mass ejection (CME, pictured right) into space. If the eruption had happened one week ago when the sunspot was facing Earth, the CME would have struck our planet. Now, though, sunspot 69 is near the Sun's western limb, so the expanding cloud will mostly miss. Even so, sky watchers should be alert for auroras this weekend. An S3-class radiation storm is in progress as a result of the explosion. |
|
![]() |
|
![]() |
驚くべき磁気流体 国際宇宙ステーションに滞在している宇宙飛行士は、不思議な流体の研究をします。ある日にロボットの体の中の血管として流れるかもしれないし、地震に抵抗して建物を保護するかもしれません。 あなたがあなた自身についてそれを見ないならば、あなたはそれを信じないかもしれません。 灰色の小さい塊は、研究所のビーカーの下側に滲み出ます。それはテーブルに向かっています。しかし、それがそこに着く前に、低い雑音が空気を満たします。 誰かが、ちょうど電磁石のスイッチを入れました。 goop(辞書見当たらず)は、その時運んでいる物に滲み出るだけで雑音が静まった後には、堅くなり震わせます。 それは、生きていますか? いいえ、ちょうど磁気を帯びました。 |
| Amazing Magnetic Fluids Astronauts onboard the International Space Station are studying strange fluids that might one day flow in the veins of robots and help buildings resist earthquakes. If you don't see it for yourself, you might not believe it. A grey blob oozes down the side of a laboratory beaker. It's heading for the table, but before it gets there a low hum fills the air. Someone just switched on an electromagnet. The goop stiffens, quivers, then carries on oozing only after the hum subsides. Is it alive? No, just magnetized. |
|
| 今日は、ありません。 | |
![]() |
どのように、知性は展開しましたか? 人間と大きい類人猿の違いを調査している科学者は、生化学ステップをその方向で見つけたかもしれませんでした。 進化はケーキの糖衣のような甘い好みです。大部分の動物の細胞の表面は砂糖でおおわれています。 これらの分子の砂糖鎖は、sialicな酸と呼ばれている一種の砂糖によって、覆われています。とはいえ、1つの特定のsialicな酸(N-glycolylneuraminic酸と呼ばれている、大部分の動物の細胞に見つかる「Gc」と略されています)は、人間の細胞に簡単に見つけられません。 これは、何年も前に起こった大きい類人猿と一緒の私たちの最後の普通の先祖の後に、いつの間にか起こった遺伝子の突然変異によります。 人間を除いて全ての哺乳類は、Gcとsialicなもう一つの酸のだいたい等しい規模を体の中にN-acetylneuraminic酸「Ac」と呼ぶものを保有している傾向があります。 人間は 、Gcの痕跡の量を持つ一方で、Acの量が二倍あります。 |
| How did intelligence evolve? A scientist studying differences between humans and great apes may have found a biochemical step in that direction. Evolution's Sweet Tooth Like icing on a cake, the surfaces of most animal cells are covered with sugars. These molecular sugar chains are capped off by a kind of sugar called sialic acid. While one particular sialic acid - called N-glycolylneuraminic acid (abbreviated as "Gc" in this article) - is found on most animal cells, it is not easily detectable on human cells. This is due to a genetic mutation that occurred many years ago, sometime after our last common ancestor with the great apes. All mammals except for humans tend to have about equal proportions of Gc and another sialic acid called N-acetylneuraminic acid ("Ac") in the body. Humans, meanwhile, only have trace amounts of Gc, but double the amount of Ac. |
|
| 今日は、ありません。 | |
| ここでは、トップニュースのtoday@nasaをメインにしたNASAサイト関連からの最新のニュースをダイジェスト紹介します。最後のNASA PRESSは、報道機関向けに主に公開されているものです。翻訳する時間の関係上、日の一致しない記事があります。 |
| 冷めている小さい白い矮星 右の写真は、M4として知られている球状星団の中央付近です。円で囲まれているのが、白い小型の矮星です。これらの星は、内部の核がもはや活動しておらず、どんどん冷めて消えていきます。これらの星を観察することで、私たちの宇宙の年代測定の手がかりになります。 |
![]() |